Kunnen jullie daar even naar kijken? Mijn dank is groot!Hoi,
Ik verzond vandaag een email aan een groep forumgebruikers.
Omdat het resultaat niet echt professioneel oogt dacht ik: maar eens iemand die goed bekend is met de phpBB-organisatie in Nederland aanschrijven.![]()
De gebruikers kregen daarbij het volgende te zien boven de feitelijke inhoud van de email:1. Kan dit niet ONDERAAN ?? (zodat de èchte boodschap bovenaan staat)Het volgende bericht is verzonden naar jouw door een beheerder van
"biep". Als dit bericht ongewenste of aanstootgevende inhoud bevat
neem dan contact op met de beheerder van het forum op het volgende adres:
biep@biep.nl
Voeg het onderstaande bericht in zijn geheel bij (met name de headers).
Bericht dat naar jouw verstuurt is:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
2. De spelling is ronduit bedroevend, en ik word er als emailverstuurder op aangekeken...
(jouw is bezittelijk. Hier moet dus jou staan, zonder w;
verstuurt is tegenwoordige tijd. Hier staat een voltooid deelwoord; het moet dus verstuurd zijn, met een d.)
Zou je daar de phpBB-crew eens op willen wijzen ?
Zodat dat bij een volgende release op orde is...
[1.0.14] Nederlandse vertaling
Forumregels
LEES: Algemene Voorwaarden. Dit forum is niet voor technische vragen!
LEES: Algemene Voorwaarden. Dit forum is niet voor technische vragen!
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Ik kreeg gisteren een verzoek met de volgende inhoud:
- MandersOnline
- Berichten: 735
- Lid geworden op: 27 aug 2003, 22:58
- Locatie: Amsterdam
- Contacteer:
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Dan is toch mijn vraag welke versie van de vertaling betreft het ik kan het niet terug vinden...
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Misschien die van phpBB service?
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Waar kan je eigenlijk zien welke versie je nu gebruikt? Heb nooit wat met de vertaling gedaan eerlijk gezegd! Weet ook niet of dit met bijvoorbeeld een update wordt meegenomen! Vraag het me zomaar af!
Op zoek naar een vertaling voor je extensie? vertalingen
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
inderdaad, het is die vertaling.Ger schreef:Misschien die van phpBB service?
ForumHulp.nl kan u helpen met: Technisch onderhoud, Extensies installaties/aanpassingen en Webdesign.
Teammember op
- MandersOnline
- Berichten: 735
- Lid geworden op: 27 aug 2003, 22:58
- Locatie: Amsterdam
- Contacteer:
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Kevin bedankt voor het mee denken en kijken.
Versie kan je meen ik niet zomaar nagaan.
Wat je wel kan doen is bij de taalpakketten kijken waar die vandaan komt deze informatie zou al deels helpen om het te achterhalen.
Versie kan je meen ik niet zomaar nagaan.
Wat je wel kan doen is bij de taalpakketten kijken waar die vandaan komt deze informatie zou al deels helpen om het te achterhalen.
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Graag gedaan.
Heb het nagevraagd bij Raimon, hij had deze bug al opgelost en deze zit bij de volgende update.
Heb het nagevraagd bij Raimon, hij had deze bug al opgelost en deze zit bij de volgende update.
ForumHulp.nl kan u helpen met: Technisch onderhoud, Extensies installaties/aanpassingen en Webdesign.
Teammember op
-
- Berichten: 114
- Lid geworden op: 02 sep 2007, 22:32
- Locatie: 52.8932631º 4.8051718º
- Contacteer:
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Die bug is al eeuwen geleden opgelost en bij de volgende update zal de zinsopbouw iets gewijzigd zijn..Kevin schreef:Graag gedaan.
Heb het nagevraagd bij Raimon, hij had deze bug al opgelost en deze zit bij de volgende update.
Wel even duidelijk melden he

ø = 1.618033988749895... Alles heeft ø in zich
What is the answer to the Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything? 42
What is the answer to the Ultimate Question of Life, the Universe, and Everything? 42
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Zag ik een topic voorbijkomen hier. Vind de vertaling in het rood een beetje raar. "Uitgave" "meer te leren" "uitgavemededeling"pvdvlies schreef:Ik heb nog even een duidelijke screen er onder gepost.
Graag een goedlopend geheel maken, up to date wordt in de gehele pakket vertaald met "bijgewerkt"
Re: [1.0.9] Nederlandse vertaling
Bij de foruminstellingen kwam ik de zin "Negeer de gebruikersstijl door de standaard stijl" tegen. Deze zin staat mij niet aan om twee redenen.
De eerste reden is dat deze zin heel vaag is over wat de optie doet. De tweede reden is dat standaard en stijl aan elkaar horen, gebruikersstijl staan namelijk wel aan elkaar en elders op de pagina staat standaardstijl wel aan elkaar.
De eerste reden is dat deze zin heel vaag is over wat de optie doet. De tweede reden is dat standaard en stijl aan elkaar horen, gebruikersstijl staan namelijk wel aan elkaar en elders op de pagina staat standaardstijl wel aan elkaar.
Dr. Mario, voor al uw genezingen.
Re: [1.0.10] Nederlandse vertaling
Bijgewerkt naar versie 1.0.10 voor phpBB 3.0.9.
-
- Berichten: 4
- Lid geworden op: 27 aug 2011, 15:25
Re: [1.0.10] Nederlandse vertaling
Goede vertaling!
Re: [1.0.10] Nederlandse vertaling
Kan ik ook ergens de changelog zien van alle verschillende versies? Ik wil wel updaten, maar in de tussentijd zijn er vaak genoeg wijzigingen van mezelf toegevoegd.
Re: [1.0.10] Nederlandse vertaling
Je kan de verschillende versies van het NL-taalpakket downloaden en deze zelf vergelijken, er zijn geen changelogs gemaakt tussen de versies.
Re: [1.0.11] Nederlandse vertaling
Ik zie in een ander topic dat regels ontbreken om deze vertaling goed te kunnen gebruiken op 3.0.10. Maar neem aan dat iemand hier al mee bezig is?
Re: [1.0.11] Nederlandse vertaling
Mijn bericht in een andere topic, wss bedoeld hij dit..?Derky schreef:Waar zie je dat?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Bedankt voor deze nieuwe update!
Ik heb deze net gedaan, En alles is perfect gelukt!
Alle mods werken ook nog!
Maar er missen 2 lijnen in language/nl/acp/email.php
Code: Selecteer alles
'MAIL_BANNED' => 'Mail banned users',
'MAIL_BANNED_EXPLAIN' => 'When sending a mass e-mail to a group you can select here whether banned users will also receive the e-mail.',
{ MAIL_BANNED }:
{ MAIL_BANNED_EXPLAIN }
Forum voor NL Extensie vertalingen ---> https://www.solidjeuh.fun
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
Re: [1.0.11] Nederlandse vertaling
Bij mij staan die er gewoon bij hoor... 

Re: [1.0.11] Nederlandse vertaling
Deze taalvariabelen zijn al toegevoegd sinds de update van phpBB 3.0.8 naar 3.0.9.
Het updatepakket van 3.0.9 naar 3.0.10 bevat alleen de gewijzigde bestanden tussen deze twee versies. Hier valt
Het lijkt er dus op dat je:
1) Een Engels pakket gebruikt hebt om te updaten, of
2) Van 3.0.8 of eerder naar 3.0.10 geupdate hebt met een ongeschikt pakket. (Dus niet per versie geupdate)
Voor het oplossen van dit probleem kan je de laatste versie van de vertaling downloaden en overschrijven. Je handmatige aanpassingen zul je wel opnieuw moeten uitvoeren. (Eerst bericht in dit onderwerp).
Het updatepakket van 3.0.9 naar 3.0.10 bevat alleen de gewijzigde bestanden tussen deze twee versies. Hier valt
/nl/acp/email.php
dus niet onder, omdat dit bestand is gewijzigd in de vorige update van 3.0.8 naar 3.0.9.Het lijkt er dus op dat je:
1) Een Engels pakket gebruikt hebt om te updaten, of
2) Van 3.0.8 of eerder naar 3.0.10 geupdate hebt met een ongeschikt pakket. (Dus niet per versie geupdate)
Voor het oplossen van dit probleem kan je de laatste versie van de vertaling downloaden en overschrijven. Je handmatige aanpassingen zul je wel opnieuw moeten uitvoeren. (Eerst bericht in dit onderwerp).
Re: [1.0.11] Nederlandse vertaling
ah dat zou kunnen ja .. bij mij stonden ze er niet .. ik heb ze zelf moeten toevoegen..Derky schreef:Deze taalvariabelen zijn al toegevoegd sinds de update van phpBB 3.0.8 naar 3.0.9.
Het updatepakket van 3.0.9 naar 3.0.10 bevat alleen de gewijzigde bestanden tussen deze twee versies. Hier valt/nl/acp/email.php
dus niet onder, omdat dit bestand is gewijzigd in de vorige update van 3.0.8 naar 3.0.9.
Het lijkt er dus op dat je:
1) Een Engels pakket gebruikt hebt om te updaten, of
2) Van 3.0.8 of eerder naar 3.0.10 geupdate hebt met een ongeschikt pakket. (Dus niet per versie geupdate)
Voor het oplossen van dit probleem kan je de laatste versie van de vertaling downloaden en overschrijven. Je handmatige aanpassingen zul je wel opnieuw moeten uitvoeren. (Eerst bericht in dit onderwerp).
Wat ik gedaan heb is via hier een update pakket gedownload van 3.0.8 naar 3.0.9
en dan van 3.0.9 naar 3.0.10
Voor de rest werkt alles, en alles is goed vertaald .. Dus het waren enkel deze 2 dingen bij mij

Forum voor NL Extensie vertalingen ---> https://www.solidjeuh.fun
----------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------