Brandsrus ik ben het helemaal met je eens.brandsrus schreef:Een kickje,
Ik vind dat de vertalingen van een niet al te beste kwaliteit. Ik vind nogal veel storende fouten en niet goedlopende zinnen. Helaas ontbreekt mij de tijd om een vertaling onderhanden te nemen, maar is er niet iets mogelijk dat we kunnen beoordelen, of opmerkingen over een vertaling kunnen plaatsen in de database?
Ik ben van mening dat je het niveau van de vertalingen omhoog moet krikken op een of ander manier, op deze manier heeft het naar mijn idee geen bestandsrecht.
Tot zover mijn reactie.
Ik heb dit ook al een keer aangegeven.
In mijn ogen moet er ook een controle komen.Een min punt vind ik wel dat er regelmatig een belabberde vertaling in staat.
Is het voor vertalers zo moeilijk om even een spellingscontrole over hun vertaling heen te halen.
Veel fouten met een d of met een t of met dt.
Ik heb er meerdere gezien met alleen een vluchtige blik.
Een zeer makkelijke controle die ik al aangaf is een spellingscontrole in WORD.
Ik snap zowiezo niet dat de betreffende vertalers dit zelf al niet doen.
Daarnaast zitten er niet alleen taal fouten in maar ook vertaal fouten.
Ik denk dat hier ook eens naar gekeken moet worden want met al die taal en vertaal fouten is het in mijn ogen geen vertalingsdatabase maar gewoon een plaats waar dingen staan die je eventueel kunt gebruiken.
Als je het de naam vertalingsdatabase wil geven moet je er ook voor zorgen dat er vertalingen in staan.
Gr Dennis